Amount of texts to »magic« 5, and there are 4 texts (80.00%) with a rating above the adjusted level (-3)
Average lenght of texts 571 Characters
Average Rating 5.800 points, 0 Not rated texts
First text on Sep 21st 2003, 01:12:08 wrote
Su Jefe about magic
Latest text on Mar 25th 2008, 22:31:14 wrote
McDepp about magic
Some texts that have not been rated at all
(overall: 0)

Random associativity, rated above-average positively

Texts to »Magic«

tisar wrote on Nov 15th 2004, 19:33:11 about

magic

Rating: 20 point(s) | Read and rate text individually

trick

McDepp wrote on Mar 25th 2008, 22:31:14 about

magic

Rating: 8 point(s) | Read and rate text individually

Johnson

Su Jefe wrote on Sep 21st 2003, 01:12:08 about

magic

Rating: 3 point(s) | Read and rate text individually

Original English Text:
See how I work my magic
Translated to Japanese:
私が私のマジックをいかに働かせるか見なさい




Translated back to English:
I how can use my magic, see


Translated to Chinese:
i 怎么能使用我的魔术, 看见




Translated back to English:
How i can use my magic, sees


Translated to Korean:
나가 나의 마술을 사용할 수 있다 까 라고, 본다




Translated back to English:
It goes out and it will be able to use my magic as to peel, it sees


Translated to French:
Il sort et il pourra employer ma magie quant ā la peau, il voit




Translated back to English:
It leaves and it will be able to employ my magic as for the skin, it sees




Translated to German:
Es verläßt und esIST in der Lage, meine Magie einzusetzen, was die Haut anbetrifft, es sieht




Translated back to English:
It leaves and esIST in the situation to use my magic which concerns the skin, it sees




Translated to Italian:
Va ed esIST nella situazione per usare la mia magia che interessa la pelle, vede




Translated back to English:
It goes and esIST in the situation in order to use my magic that interests the skin, it sees




Translated to Portuguese:
Vai e esIST na situaįão a fim usar minha mágica que interessa a pele, vę




Translated back to English:
It goes and esIST in the situation the end to use my magician who interests the skin, sees




Translated to Spanish:
Va y el esIST en la situaciķn el extremo para utilizar a mi mago que interese la piel, considera




Translated back to English:
It goes and esIST in the situation the end to use my magician who interests the skin, considers



Some random keywords

forest
Created on Feb 7th 2001, 04:23:01 by madita, contains 19 texts

shit
Created on Apr 30th 2000, 12:57:29 by blöök!, contains 97 texts

mirror
Created on Oct 2nd 2001, 02:05:28 by Dortessa, contains 21 texts

Blossom
Created on Aug 21st 2000, 16:22:04 by KD, contains 16 texts

thehungersite
Created on Feb 1st 2004, 01:04:47 by Emma Example, contains 2 texts

Some random keywords in the german Blaster

KAZBEK
Created on Feb 27th 2002, 21:58:22 by lion\PIA, contains 9 texts

Gärtner
Created on Apr 12th 2001, 18:57:37 by Tess, contains 37 texts

Stöberschnee
Created on Oct 25th 2003, 20:10:36 by Wenkmann, contains 7 texts

Multimilliardär
Created on May 19th 2006, 11:47:55 by Das Arschloch, contains 19 texts

UschiGlasAlsBikiniMädchenDerCSU
Created on Jul 13th 2003, 13:23:09 by ExotischeFrüchte, contains 33 texts

Partyopfer
Created on Nov 12th 2005, 22:22:40 by mcnep, contains 2 texts

Marina
Created on Aug 6th 2006, 20:20:25 by Peter K., contains 7 texts


The Assoziations-Blaster is a project by Assoziations-Blaster-Team | Deutsche Statistik | 0.0212 Sec. Ugly smelling email spammers: eat this!